Korte samenvatting van het project
In ons project
‘European Tales and Treasures’ moedigen we onze leerlingen aan om samen te
werken aan legendes en verhalen van elk land. Hiermee willen we zowel stilstaan
bij de eigen cultuur en tradities als bij de cultuur en tradities van onze
partnerlanden.
Elk land
kiest een typisch verhaal of legende en vertaalt die naar het Engels. Dat
verhaal wordt aan de partnerlanden gestuurd die er creatief mee aan de slag
gaan. In lessen Engels wordt het verhaal weer vertaald naar het Nederlands, in
lessen Nederlands zoeken de leerlingen naar informatie over het partnerland, in
lessen publiciteit worden cartoons gemaakt, enz. Zo worden alle leerlingen in
het vierde jaar bij het project betrokken.
Er staan dit
schooljaar ook drie effectieve uitwisselingen op het programma:
- van 14 tot 19 november 2012 verblijven 4 leerlingen en drie leerkrachten in Pècs, Hongarije
- van 27 februari tot en met 3 maart verblijven 5 leerlingen en twee leerkrachten in Kassel, Duitsland
- van 24 april tot en met 28 april verblijven 6 leerlingen en twee leerkrachten in Manlleu, in Spanje
Volgend
schooljaar staan er dan nog vier projectmeetings gepland in Tsjechië,
Oostenrijk, Turkije en bij ons in Overpelt. Onze school heeft de eer en het
genoegen om in mei 2014 de afsluitende meeting te organiseren. Op deze
afsluitende meeting zal een legende worden opgevoerd die onze leerlingen in de
7 landen gezamenlijk geschreven zullen hebben.
Waarom
nood aan een Comeniusproject?
In een Comeniusproject
stimuleren we bij onze leerlingen hun bewustzijn als Europese burgers. Door het
werken met sprookjes en legendes van de zes partnerlanden willen we onze
leerlingen laten proeven van gelijkenissen en verschillen binnen de Europese
culturen,
Door dit
project maken onze leerlingen ook kennis met de verschillende schoolsystemen
bij onze partnerlanden. Bovendien worden leerlingen aangemoedigd om te
communiceren met leeftijdsgenoten in het Engels.
Doelstellingen
van dit project
Ons project
kent heel wat doelstellingen:-
een beter begrip van de leefwereld van leeftijdsgenoten in de partnerlanden
- ontdekken van gedeelde interesses en oog en respect voor culturele verschillen
- ontdekken van de eigen culturele identiteit in de eigen legende of sprookje
- ontdekken van gedeelde waarden in de verschillende sprookjes
- verbeteren van lees- en schrijfvaardigheid, zowel in de eigen taal als in het Engels
- verbeteren van de communicatieve vaardigheden in de presentaties, in internationale contacten
- verbeteren van de ICT-vaardigheden door middel van het maken van Power Point presentaties, stop-motion film,.. voor de projectmeetings
- verbeteren van ICT-vaardigheden door middel van het mailen en e-twinnen met de leerlingen uit partnerscholen
- leerlingen aanmoedigen ambassadeurs te zijn van onze school
- verhogen van de creativiteit en flexibiliteit van onze jongeren